Skip to content

대한성공회 제자교회대한성공회 제자교회

  • how the imaging idea grew 1
  • 조회 수: 2594, 2004-06-11 06:07:04(2004-06-11)
  • 샬롬  여러분

    다시 시도 합니다.
    좋은하루 되세요.

    How the Imaging Idea Grew
    상만드는 생각이 자랐던 방법(?^?.)

    Imaging surrounds us every moment of our lives; we're exposed to its power
    from the moment we're born.If a parent is a doctor or a lawyer or a soldier
    and wants a child to follow in his footsteps, that parential image or dream
    is bound to have some effect on the growing child. Not a decisive influence,
    perhaps, because at first the image is only in the mind of the parent. But
    an influence, nevertheless.
    우리삶의 모든 순간에 상만들기(Imaging)는 우리를 둘러싸고 있다;  우리는
    우리가 태어난 그 순간 부터 그 힘에 노출되어 진다. 만약 부모중 한분이 의사,
    변호사, 혹은 군인 이었고 그의 자녀중 한이이가 그의 족적(전처)을 계승하기를
    원한다면, 그 부모의 상 혹은 꿈이 자라나는 그아이에게 부분적인 영향을 주게
    된다. 처음에는 그 상이 단지 부모에 마음에 있기때문에 결정적이지는 않지만
    그래도 영향을 주게 된다.

    So the images that other people hold of us do impinge on our lives. But the
    images that affect us most strongly are the self-images that we develop as
    we move through the years. Sometimes these images are positive and strong;
    we move through the years. Sometimes these images are positive and strong;
    sometimes they're negative and weak. I know that as a youngster in various
    small midwestern towns, I had some pretty negative self-images, only I didn't
    call them that. I'm not sure the term " inferiority complex" had been invented yet,
    but if an inferiority complex means a whole nest of inadequacy feelings,
    that is what I had.

    그러므로 다른 사람들이 우리에게 품고있는 그 상들은 우리의 삶과 충돌한다.
    그러나 우리에게 가장 강력하게 영향을 주는 상들은  수년에 걸처 우리가 감동할때
    우리가 만든 자기상들이다. 때때로 이러한 상들은 양성적이고 강하고 때때로 그것
    들은 음성적이고 약하다. 작은 중서부 도시에서 살고 있던 한 젊은이로서 나는
    내가 다소 꽤 음성적인 자기 상들을 가졌었던 것을 안다. 나는 그것들을 그렇게 부르지는
    않았다. 나는  "열등 공포감"이란 용어가 생겨날것에 대해 확신하지 않았다. 그러나
    만약 열등 공포감이 부적절한 감정들의 전체적 범주를 의미한다면 그것은 내가 가
    졌었던 것이다.

    Where did they come from? I'm not at all suer. My father and mother were both
    unusually able, strong-minded, out-spoken individuals. Maybe somehow I felt
    that I'd never quite measure up to them, or to their ambitions for me. Or
    Maybe it had something to do with my physique, which was slender and lightweight.
    I was almost frail compared to my younger brother Bob, who was a rough, tough
    football player. Perhaps I equated being skinny with being inadequate in other
    ways. Anyway, it bothered me a great deal, and no matter how hard I tried to gain
    weight, nothing seemed to help.
    그것들은 어디에서 왔었나? 나는 전혀 모른다. 나의 부모님은 두분다 능력있고, 강한 마음과
    두두러진 언변가 이셨다. 아마 나는 부모님 수준에나 부모님의 나에대한 야망 수준에 까지
    결코 맞추지 못하였음을 느꼈다. 혹은 아마 그것은  깡마르고 가벼웠던 나의 신체와 관련되었었다
    나는 대체로 나의 남동생 봅과 비교해서 연약하였다. 아마 나는  어떤점에서는 깡마른것과
    부적절하다는 것을 동일시 했었다. 하여간 그것은 나를 많이 괴롭했다. 그레서 나는 어떻게
    해서든 열심히 체중을 늘리려고 하였으나  아무것도 도움이 되는것 같지 않았다.

댓글 0

번호 제목 닉네임 조회  등록일 
John Lee 2594 2004-06-11
82 강형석 2190 2004-05-04
81 김장환 엘리야 1643 2004-04-27
80 김바우로 1795 2004-04-16
79 John Lee 2081 2004-03-31
78 John Lee 1741 2004-03-22
77 구본호 2341 2004-03-09
76 김바우로 1758 2004-02-24
75 John Lee 2156 2004-02-20
74 John Lee 2244 2004-01-31
태그

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소