-
조회 수: 4951, 2019-03-04 20:46:49(2019-03-03)
-
Noortje van Middelkoop - Panflute
Ericson Alexander Molano
싼또 싼또 싼또
제목이 조금 생소하지요? Santo는 스페인어로 “거룩”이라는 뜻입니다. 제목을 “거룩 거룩 거룩”으로 붙여도 좋았으련만 가사를 번역하신 분은 이 곡의 원 출처가 스페인이라는 점을 드러내고 싶으셨던 가 봅니다. 이 찬양의 원제목은 “Santo, santo, santo mi corazón te adora”입니다. 번역하면 “거룩, 거룩, 거룩 내 마음이 당신을 사랑합니다.(또는 교회 식으로는 “경외합니다”)” 라는 뜻입니다. 아무튼 이 찬양의 멜로디는 스페인의 전통 곡조로서 아르헨티나의 민요가 원전입니다. “세계 여러 나라의 새로운 경향의 성가를 가능한 수록한다.”는 우리 성가의 편집 원칙에 따라 선곡된 곡이라고 볼 수 있겠어요. 아직 교회에서 자주 사용되고 있다는 느낌이 들지 않으나 매우 아름다운 찬양이어서 앞으로 널리 사용되었으면 좋겠습니다. 오늘은 두 개의 음원을 소개해 드립니다. 하나는 Noortje van Middelkoop의 팬플루트 연주이고 하나는 Ericson Alexander Molano라는 스페인 CCM 가수의 예배 실황 중에서 발췌해봤습니다.
성가대장 김바우로
번호 | 제목 | 닉네임 | 조회 | 등록일 |
---|---|---|---|---|
233 | 청지기 | 4800 | 2021-01-23 | |
232 | 이종림 | 4801 | 2003-03-28 | |
231 | 임선교 | 4801 | 2003-05-07 | |
230 | 청지기 | 4802 | 2019-03-24 | |
229 | ^!^ | 4818 | 2003-05-01 | |
228 |
E코드 메들리
+1
| 조기호 | 4825 | 2004-03-03 |
227 | 김장환 | 4828 | 2003-03-19 | |
226 | 청지기 | 4832 | 2019-12-11 | |
225 |
자리
+2
| 박마리아 | 4840 | 2013-09-02 |
224 | 청지기 | 4846 | 2019-02-11 | |
223 |
선한 사마리아인
+1
| 박마리아 | 4865 | 2013-07-16 |
222 | 청지기 | 4868 | 2019-03-10 | |
221 | 김진세 | 4870 | 2021-01-29 | |
220 |
샬롬!
+1
| 김석훈 | 4884 | 2003-03-20 |
219 |
결혼 28주년
+5
| 박마리아 | 4884 | 2014-05-09 |
218 | 청지기 | 4888 | 2019-02-11 | |
217 | 박마리아 | 4896 | 2013-11-04 | |
216 | 청지기 | 4905 | 2019-03-31 | |
215 | 청지기 | 4915 | 2020-02-26 | |
214 | 청지기 | 4916 | 2019-03-31 |