-
조회 수: 3705, 2019-03-04 20:46:49(2019-03-03)
-
Noortje van Middelkoop - Panflute
Ericson Alexander Molano
싼또 싼또 싼또
제목이 조금 생소하지요? Santo는 스페인어로 “거룩”이라는 뜻입니다. 제목을 “거룩 거룩 거룩”으로 붙여도 좋았으련만 가사를 번역하신 분은 이 곡의 원 출처가 스페인이라는 점을 드러내고 싶으셨던 가 봅니다. 이 찬양의 원제목은 “Santo, santo, santo mi corazón te adora”입니다. 번역하면 “거룩, 거룩, 거룩 내 마음이 당신을 사랑합니다.(또는 교회 식으로는 “경외합니다”)” 라는 뜻입니다. 아무튼 이 찬양의 멜로디는 스페인의 전통 곡조로서 아르헨티나의 민요가 원전입니다. “세계 여러 나라의 새로운 경향의 성가를 가능한 수록한다.”는 우리 성가의 편집 원칙에 따라 선곡된 곡이라고 볼 수 있겠어요. 아직 교회에서 자주 사용되고 있다는 느낌이 들지 않으나 매우 아름다운 찬양이어서 앞으로 널리 사용되었으면 좋겠습니다. 오늘은 두 개의 음원을 소개해 드립니다. 하나는 Noortje van Middelkoop의 팬플루트 연주이고 하나는 Ericson Alexander Molano라는 스페인 CCM 가수의 예배 실황 중에서 발췌해봤습니다.
성가대장 김바우로
번호 | 제목 | 닉네임 | 조회 | 등록일 |
---|---|---|---|---|
530 | 청지기 | 2872 | 2019-05-05 | |
529 | 니니안 | 2875 | 2014-02-22 | |
528 | 청지기 | 2876 | 2019-09-24 | |
527 | 청지기 | 2878 | 2020-03-22 | |
526 | 이병준 | 2882 | 2003-04-09 | |
525 | 임용우(요한) | 2887 | 2003-05-29 | |
524 | 박마리아 | 2888 | 2013-07-17 | |
523 | 청지기 | 2889 | 2021-02-09 | |
522 | 청지기 | 2893 | 2019-02-11 | |
521 | 청지기 | 2902 | 2019-03-03 | |
520 | 니니안 | 2904 | 2013-08-12 | |
519 | 김바우로 | 2917 | 2013-12-17 | |
518 | 청지기 | 2917 | 2019-03-24 | |
517 |
빨래의 혁명
+1
| 박마리아 | 2926 | 2014-12-15 |
516 | 김장환 | 2933 | 2003-06-14 | |
515 | 청지기 | 2963 | 2021-12-05 | |
514 | 청지기 | 2964 | 2020-05-05 | |
513 | 임용우 | 2967 | 2003-03-12 | |
512 | 임용우(요한) | 2971 | 2003-05-15 | |
511 | 김장환엘리야 | 2977 | 2013-12-23 |