-
조회 수: 2961, 2019-03-04 20:46:49(2019-03-03)
-
Noortje van Middelkoop - Panflute
Ericson Alexander Molano
싼또 싼또 싼또
제목이 조금 생소하지요? Santo는 스페인어로 “거룩”이라는 뜻입니다. 제목을 “거룩 거룩 거룩”으로 붙여도 좋았으련만 가사를 번역하신 분은 이 곡의 원 출처가 스페인이라는 점을 드러내고 싶으셨던 가 봅니다. 이 찬양의 원제목은 “Santo, santo, santo mi corazón te adora”입니다. 번역하면 “거룩, 거룩, 거룩 내 마음이 당신을 사랑합니다.(또는 교회 식으로는 “경외합니다”)” 라는 뜻입니다. 아무튼 이 찬양의 멜로디는 스페인의 전통 곡조로서 아르헨티나의 민요가 원전입니다. “세계 여러 나라의 새로운 경향의 성가를 가능한 수록한다.”는 우리 성가의 편집 원칙에 따라 선곡된 곡이라고 볼 수 있겠어요. 아직 교회에서 자주 사용되고 있다는 느낌이 들지 않으나 매우 아름다운 찬양이어서 앞으로 널리 사용되었으면 좋겠습니다. 오늘은 두 개의 음원을 소개해 드립니다. 하나는 Noortje van Middelkoop의 팬플루트 연주이고 하나는 Ericson Alexander Molano라는 스페인 CCM 가수의 예배 실황 중에서 발췌해봤습니다.
성가대장 김바우로
번호 | 제목 | 닉네임 | 조회 | 등록일 |
---|---|---|---|---|
3248 | 김장환 엘리야 | 1147 | 2008-07-10 | |
3247 | 김장환 엘리야 | 1147 | 2008-07-21 | |
3246 | 기드온~뽄 | 1147 | 2008-09-29 | |
3245 | 김장환 엘리야 | 1147 | 2008-10-13 | |
3244 |
사랑채 기도제목
+2
| 니니안 | 1147 | 2009-01-07 |
3243 |
초대합니다...
+2
| 이필근 | 1147 | 2009-02-03 |
3242 |
밤 기도
+5
| 전미카엘 | 1147 | 2009-12-29 |
3241 | 김성혜 | 1147 | 2010-01-04 | |
3240 |
양신부님 감사드려요!
+4
| 명 마리 | 1147 | 2010-01-14 |
3239 | 김장환 엘리야 | 1147 | 2010-05-24 | |
3238 | † 양신부 | 1147 | 2010-07-06 | |
3237 | 청지기 | 1147 | 2010-07-17 | |
3236 | † 양신부 | 1147 | 2010-11-11 | |
3235 | 김장환 엘리야 | 1147 | 2010-11-14 | |
3234 |
말씀의 항아리..
+3
| 수산나 | 1147 | 2011-07-12 |
3233 | 김장환 엘리야 | 1147 | 2011-08-12 | |
3232 | 김장환 엘리야 | 1147 | 2011-10-01 | |
3231 |
중보기도 부탁
+2
| 김장환 엘리야 | 1147 | 2011-10-27 |
3230 | 청지기 | 1147 | 2011-11-04 | |
3229 | 김진현애다 | 1147 | 2011-11-08 |