-
조회 수: 4176, 2019-03-04 20:46:49(2019-03-03)
-
Noortje van Middelkoop - Panflute
Ericson Alexander Molano
싼또 싼또 싼또
제목이 조금 생소하지요? Santo는 스페인어로 “거룩”이라는 뜻입니다. 제목을 “거룩 거룩 거룩”으로 붙여도 좋았으련만 가사를 번역하신 분은 이 곡의 원 출처가 스페인이라는 점을 드러내고 싶으셨던 가 봅니다. 이 찬양의 원제목은 “Santo, santo, santo mi corazón te adora”입니다. 번역하면 “거룩, 거룩, 거룩 내 마음이 당신을 사랑합니다.(또는 교회 식으로는 “경외합니다”)” 라는 뜻입니다. 아무튼 이 찬양의 멜로디는 스페인의 전통 곡조로서 아르헨티나의 민요가 원전입니다. “세계 여러 나라의 새로운 경향의 성가를 가능한 수록한다.”는 우리 성가의 편집 원칙에 따라 선곡된 곡이라고 볼 수 있겠어요. 아직 교회에서 자주 사용되고 있다는 느낌이 들지 않으나 매우 아름다운 찬양이어서 앞으로 널리 사용되었으면 좋겠습니다. 오늘은 두 개의 음원을 소개해 드립니다. 하나는 Noortje van Middelkoop의 팬플루트 연주이고 하나는 Ericson Alexander Molano라는 스페인 CCM 가수의 예배 실황 중에서 발췌해봤습니다.
성가대장 김바우로
번호 | 제목 | 닉네임 | 조회 | 등록일 |
---|---|---|---|---|
271 | 청지기 | 4319 | 2019-03-31 | |
270 | 청지기 | 4322 | 2021-01-17 | |
269 | 김진세 | 4339 | 2021-01-21 | |
268 | 청지기 | 4341 | 2020-04-12 | |
267 | 니니안 | 4346 | 2013-08-23 | |
266 | 이종림 | 4348 | 2003-04-13 | |
265 | 청지기 | 4365 | 2020-01-06 | |
264 | 청지기 | 4366 | 2021-01-23 | |
263 | 청지기 | 4368 | 2019-04-14 | |
262 | 김장환엘리야 | 4380 | 2013-11-05 | |
261 | 청지기 | 4403 | 2019-03-31 | |
260 | 청지기 | 4403 | 2020-01-12 | |
259 | 김장환 | 4404 | 2003-06-05 | |
258 |
철없는 아내
+6
| 박마리아 | 4409 | 2014-01-21 |
257 | 청지기 | 4410 | 2020-01-06 | |
256 | 권혁제 프란시스 | 4412 | 2016-07-17 | |
255 | 청지기 | 4412 | 2019-12-11 | |
254 | 김장환 | 4414 | 2003-04-11 | |
253 | 청지기 | 4423 | 2016-09-26 | |
252 | 니니안 | 4438 | 2015-05-28 |